Aishite iru!

6. dubna 2015 v 21:05 | Anpan |  Hlavné
Aishteru znamená po Japonsky milujem ťa, to len tak, aby ste vedeli :D
Veľa ľudí neverí na kamarátstvo medzi chlapcom a dievčaťom. No, ťažko povedať. Ja napríklad mám kamárata (je síce o dosť starší, whatever :D), ale som si istá, že nikdy by som sa do neho nezamilovala, a že ani on do mňa. Asi to vyznie dosť meanstreamovo, ale je skôr ako súrodenectvo :D No jasné, že si našiel dievča a tak, a ja som zistila, že sa teším pomaly viac ako on :D Normálne sedím doma a sa teším ako také malé prasa, lebo môj kamarát je "taken" :D ALe tak všeobecne sa mi zdá, že sa teším, keď sa ii tešia :D Ja fakt neviem prečo. Hovorí sa, že zdieľané šťastie je dvojnáspbné a zdieľaný smútok je polovičný. No, asi na tom niečo bude. Ako ja som taký ten otvorený človek, čo sa poteší pre každú blbosť a ndchýna sa ďalšiu hodinu (verejne), takže občas to je dosť trápne, ale who cares...
Mimochodom, nezdá sa vám, že dnes sa "ľúbim ťa" alebo tak, používajú akosi pričasto? Lebo podľa mňa pred tým neboli také tie sídliskové vzťahy, že láska na celý týždeň :D No, asi som zmeškala dobu. Čo už.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Werangummi Werangummi | Web | 10. dubna 2015 v 20:06 | Reagovat

I když všichni tvrdí, že přátelství mezi holkou a klukem není možné, já zastávám stejný názor jako ty. Chodím do třídy s klukama, kteří jsou vážně jako moji bráchové, nemohla bych se do nich zamilovat ani náhodou, navíc bych o ně fakt nechtěla přijít, přijde mi, že kluci jsou kolikrát lepší kamarádi než holky, u nich se opravdu nemusím bát zrazení důvěry. Ale tak, každý má jiné zkušenosti. A fráze "miluji tě" už podle mého názoru úplně ztratila své "kouzlo" (ugh, to zní divně, ale fakt si to myslím). Nezmeškala jsi ji jediná!:)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama